„Kindesalter“: Neutrum KindesalterNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) infancy childhood infancy Kindesalter sehr frühes Kindesalter sehr frühes childhood Kindesalter Kindesalter Beispiele er ist noch im Kindesalter he is still a child er ist noch im Kindesalter
„ruminant“: adjective ruminant [ˈruːminənt; -mə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wiederkäuend nachdenklich, grübelnd wiederkäuend ruminant zoology | ZoologieZOOL ruminant zoology | ZoologieZOOL Beispiele ruminant animal Wiederkäuer ruminant animal ruminant stomach Wiederkäuermagen ruminant stomach nachdenklich, grübelnd ruminant pondering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ruminant pondering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „ruminant“: noun ruminant [ˈruːminənt; -mə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wiederkäuer Wiederkäuermasculine | Maskulinum m ruminant zoology | ZoologieZOOL ruminant zoology | ZoologieZOOL
„im-“ im- [im] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im- → siehe „in-“ im- → siehe „in-“
„rumination“: noun ruminationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wiederkäuen Nachsinnen, Grübeln Wiederkäuenneuter | Neutrum n rumination rumination Nachsinnenneuter | Neutrum n rumination pondering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Grübelnneuter | Neutrum n rumination pondering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rumination pondering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„ruminative“: adjective ruminativeadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nachdenklich, -denkend, sinnend, grübelnd, grüblerisch nachdenklich, -denkend, sinnend, grübelnd, grüblerisch ruminative ruminative
„contrition“: noun contrition [kənˈtriʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zerknirschung, Reue Bußfertigkeit, Reue Zerknirschungfeminine | Femininum f contrition remorse Reuefeminine | Femininum f contrition remorse contrition remorse Bußfertigkeitfeminine | Femininum f contrition religion | ReligionREL repentance Reuefeminine | Femininum f contrition religion | ReligionREL repentance contrition religion | ReligionREL repentance contrition syn vgl. → siehe „penitence“ contrition syn vgl. → siehe „penitence“ Beispiele (im)perfect contrition (un)vollkommene Reue (im)perfect contrition
„ruminate“: adjective ruminate [ˈruːminit; -mə-; -neit]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zerklüftet zerklüftet ruminate botany | BotanikBOT endosperm ruminate botany | BotanikBOT endosperm
„ruminator“: noun ruminator [-tə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Grüblerin, Nachdenkende, Denkernatur Grübler(in), Nachdenkende(r), Denkernaturfeminine | Femininum f ruminator ruminator
„IM“: Maskulinum | Abkürzung IMMaskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk <IM; IMs> (= inoffizieller Mitarbeiter) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) informer to the State Security Service informer to the State Security Service IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR
„im“: Präposition, Verhältniswort im [ɪm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in the in the im im im → siehe „groß“ im → siehe „groß“ Beispiele im Büro [Garten, Wasser, Zimmer] in the office [garden, water, room] im Büro [Garten, Wasser, Zimmer] im Osten in the east im Osten im Traum in one’s dream im Traum im Bett in bed im Bett im Januar in January im Januar im Jahre 2011 in (the year) 2011 im Jahre 2011 im Deutschen [Englischen] in German [English] im Deutschen [Englischen] im Allgemeinen in general im Allgemeinen im Ganzen in all im Ganzen nicht im Geringsten not in the least nicht im Geringsten noch im Unklaren sein to be still undecided noch im Unklaren sein im Übrigen furthermore im Übrigen im Fallen [Steigen, Sprung] when falling [rising, jumping] im Fallen [Steigen, Sprung] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen